عندما تتبخَّر المدينة

منصة 2024/03/07
...

 سريعة سليم حديد    


 في عالم الرواية الخيالية، يبرز الكاتب مقدرته الإبداعية المتميزة وخاصة إذا تمكن من ربط الخيال بالواقع المعاش، عندها سيكون بمقدرة المتلقي الاستمتاع بالأحداث التي يجريها الكاتب، وهذا ما فعله الروائي كارلوس رويث ثافون في مجموعته القصصيَّة التي بعنوان "مدينة من بخار".

القصة الأولى التي بعنوان "بلانكا والوداع" لا تتفرَّد بموضوعها بقدر تفرَّدها في طريقة سردها وإشباعها كمَّاً هائلاً من العواطف الصادقة. 

فما حب الطفل دافيد للطفلة بلانكا إلا حالة قد تكون عادية للوهلة الأولى، ولكن أن يبدع الكاتب في رصد تلك المداخلات اللطيفة بينهما فهذا أمر يجعل العلاقة أكثر عمقاً في النفس.

الطفل الفقير دافيد يبحث عن بلانكا الطفلة الغنية المرفَّهة، بعدما التقاها مصادفة في حيِّه، فتأتي الخادمة لتخطفها من أمامه، ويتبخَّرا بسرعة، وعندما حالفه الحظ والتقاها من جديد، ظهرت شفافية روح الكاتب على الأسطر، كما الظل الذي صوَّره عندما جاءت الخادمة أنتونيا، وشدَّت الطفلة من يدها، حيث كانت جالسة قرب دافيد، وتبخرا أيضاً، نقتطف لنلفت إلى جمالية التصوير ودقة المشاهدة والحس المرهف، قال دافيد:" وددت أن أضحِّي بحياتي كلها على ألا تتبدَّد تلك اللحظة أبداً.

كان ظلُّ أنتونيا يتمدد  لى أقدامنا، فأعادتني إلى الواقع التافه".

لقد أعطى الكاتب الطفل أفكاراً وهواجس تفوق منطقه لكنها تلامس أحاسيسه التي من الصعب عليه أن يترجمها، وهو في عمر الثامنة.

وعلى الرغم من ذلك لم يكن الأمر ثقيلاً أو ممجوجاً بالنسبة للمتلقي، فقد بدأ يحرِّك الطفل الذي في داخله، ويلبسه المواقف ويضعه حيث يرى نفسه كما يريد، نقتطف من موقف لطيف حين جلست بلانكا على سترة دافيد، وقد وضعها لها على عتبة البوابة كي لا تلوث ثوبها بدقيق الفحم: "انتزعتها الخادمة مني، واقتادتها إلى أسفل الطريق.. حملت سترتي وارتديتها من جديد، فأحسست أن دفء بلانكا ورائحتها يحتوياني.

 ابتسمت في سري، وشعرت بالسعادة.

للمرَّة الأولى في حياتي مع أن الشعور لم يدم إلا ثواني قصيرة، وأدركت أن وجودي سيتغير آنذاك، وقد تذوَّقت ذلك السم".

المرأة في القصة الثانية "بلا اسم" التي أجهدتها آلام الولادة والبرد وصقيع الثلج انطلقت تجرُّ نفسها بصعوبة في الطرقات، لتصل أخيراً إلى مصنع للكتب القديمة طلباً للمساعدة، وبعد مرور لحظات سوداء من البرد والتجمُّد وآلام المخاض وقد كادت تلفظ أنفاسها الأخيرة، ارتمت أمام الباب الذي ظل ساكناً على الرغم من وقع طرقاتها.

وأخيراً وجدت نفسها وقد وُضعت على طاولة، وسمعت صوت وليدها وكلمة واحدة قالتها هي اسم دافيد. دافيد بطل القصة السابقة، وهو اللاعب الماهر الذي استنزف عواطف المتلقي وهو يترنح تحت لوعة حبه لبلانكا. 

كذلك أم دافيد (لايا) هي بطلة قصة فتاة من برشلونة.

المرأة التي ولدت دافيد في مصنع الكتب المنسية، وكذلك هي ابنة المصور إدواردو سنتس.

حيث يبرع الكاتب في بناء شخصية المصور رسام البورتريه (إدواردو سنتس) كذلك شخصية ابنته الطفلة (لايا) وخاصة عندما وقف (إدواردو) يصوِّر وجه الطفلة الميتة (ماريغريتا بونس) وابنته تنظر إليها بدهشه.

أما أم الطفلة الميتة، فقد ارتجلت حالة من التعويض عن ابنتها لتضم (لايا) إلى صدرها.

تمكن الكاتب من أن ينتقي الأحداث المفاجئة ليزيد من منسوب الدهشة لدى المتلقي، وفي الوقت ذاته يربط الأحداث بعنصر التشويق الذي يبرز بين الأحداث بشكل عفوي.

إنَّ الكاتب ما يزال يتجه نحو العنوان الرئيسي لمجموعته معتمداً عنصر التبخر لشخصياته التي كان لها دور فاعل في البداية، ثم لا تلبث أن تختفي بطريقة مؤثرة في النهاية.

في قصة "امرأة من بخار"، بطل القصة في السجن، وهو يتذكَّر ما جرى له مع الفتاة  لاورا، حيث كان نائماً على  مقعد في الساحة العامة، فاستيقظ فجأة على همس شفتيها، وهي تقبله، فقد تركت (لاورا) أثراً طيباً في نفسه، حين اقتادته ليعيش في عليَّة على السطح.

كيف تبخَّرت لاورا، كذلك البناية التي كانت آيلة للسقوط في الأساس، البناية التي وجدت لاورا لذلك الشخص المتشرِّد مسكناً فيها، فقد قامت البلدية بتفجيرها بالديناميت، فتركت مكانها ركاماً من الآلام والذكريات.

والأسلوب ذاته، ينهجه الكاتب في "غاودي في منهاتن". 

قصة غارقة في الغموض وخاصة شخصية المهندس المعماري غاودي الذي تلقى عرضاً من شخصية بارزة لتشييد ناطحة سحاب وسط جزيرة مانهاتن.

المفارقة أن المهندس ميراندا رافق غاودي إلى الجزيرة حيث كان يعمل مترجماً له، ولكنه لم يدرِ لماذا رمى غاودي مسودة المخططات في البحر.

 تتماهى المجموعة في بخار الأحداث لتنتج رؤية الكاتب ذات الطبقات المتواترة في رصد الأحداث المميزة، فهو يعبِّر بلغة سردية جذَّابة استطاع المترجم إيصالها لنا بيسر وسلاسة وهو يعبر عمق النصوص، ويظهر جمالياتها.