مركز دراسات (ألف ليلة وليلة)

فلكلور 2021/07/01
...

باسم عبد الحميد حمودي
 
بغداد مركز السرد الدرامي لليالي الألف, وما يقال أو يكتب عن سرديات الليالي في المدن والحواضر الأخرى يأتي استكمالاً لدورة النص الشهرزادي في المدن والآفاق لصناعة جزءٍ من الخيال السردي المعجز الذي تابعته الأجيال القارئة في عالمي الأمس واليوم وبمختلف اللغات.
مقابل ترجمات متصلة لليالي الألف الى اللغات الأوروبيَّة منذ ترجمة الفرنسي غالاند لليالي عام 1704 ظهرت آلاف الترجمات لليالي الألف بلغات شتى اعتمدت نصوص الشيرواني وطبعة كلكتا وطبعة صيح وسواهن، وصولاً الى التحقيق المعجز الذي قدمه العلامة العراقي الراحل الدكتور محسن مهدي، ليحصي فيه الليالي بعددٍ لا يتجاوز الثلاثمئة وقد أضاف إليها النساخ الكثير.
وإذا كان الخلاف قائماً بين الدارسين بشأن نسبة المؤلف: هل هو الجهشياري (الذي أضاف مئتي ليلة كما يرجح صفاء خلوصي)، أم هو أبو حيان التوحيدي كما أرجح، بينما يرجح آخرون عبد الله بن المقفع – المسعودي وسواهما الكثير.
ولغرض الاستمرار في هذا العرض عن الليالي البغداديَّة الشهرزاديَّة نقول:
قام أحد المعماريين الأمريكان في مطلع القرن العشرين ببناء مدينة صغيرة موزعة الأحياء على وفق الخرائط العمرانيَّة المدونة في الليالي الألف والتي ذكرها أبطال الحكايات الداخليَّة في الليالي وفي الحكاية الشهرزاديَّة الأساس وهي حكاية 
الإطار.
قام هذا المعماري بعمله هذا الذي يذكره الباحث الدكتور محسن جاسم الموسوي في مقدمة كتابه (ألف ليلة وليلة في نظرية الأدب الانكليزي)، وذكر الموسوي كذلك أنَّ أحد الباحثين كتب دراسة عن الحديقة المغلقة في ألف ليلة, وأعدَّ رسوماً لها من الممكن تنفيذها كواقعٍ افتراضي يصل الى درجة العلانيَّة 
والظهور.
كل ذلك يدلُّ على اهتمام الغرب بأدب الليالي, فضلاً عن الدراسات الموسعة عن شتى وظائف الحياة الاجتماعيَّة في الليالي الألف ومنها: الأزياء  - الحلي والزينة - طبقات المجتمع - الملوك والحكام واللصوص -  الموسيقى - ديوان ألف ليلة - جغرافية المدن الشهرزاديَّة -  السحرة والجان والجنيات - الوظائف الاجتماعيَّة الأخرى - الجوانب التاريخيَّة والجوانب الاسطوريَّة - السياسة
- الجريمة -  المخلوقات الخرافيَّة عدا الجان - رواة الحكايات الداخليَّة - تحولات البشر الى مخلوقات أخرى داخل الحكايات وبالعكس - الخمور والدنان - الجواري - وإضافات 
أخرى.
وإذا كانت بعض هذه الكتب والدراسات قد وصلت إلينا عن طريق الترجمة مثل كتب فارمر ووالتر ليبمان ودوزي، فإنَّ الدكتور عبد الملك مرتاض في كتابه عن حكاية حمال بغداد يقترح فهارس وأبوابَ عملٍ أخرى منها:
- معجم السحر والمسخ والعفاريت (مكرر)
- معجم البحر والماء والمراكب والزوارق والموج
- عجم الاعداد الفولكلورية (دلالات كل عدد وما يتصل بها كالثلاثة والسبعة.. الخ)
- معجم العري والجنس وما في حكمهما
- معجم العويل والبكاء والحزن والرحمة
- معجم المنادمة والطرب واللهو والشراب
- معجم العجب
ويقترح الدكتورمرتاض تنظيم الباحثين الشباب فهارس للوصف والإيقاع والتشبيه والتضاد والألوان.
من كل هذا القليل الذي نذكر به نقول إنَّ العمل الجاد في حقل الليالي واجب عراقي ثقافي مهم، وإنَّ إنشاء مركز دراسات (الألف ليلة وليلة) في بغداد أمر حيوي وحضاري، وهو حق بغداد على العالم الذي متح من كتاب الليالي الكثير من السرديات والأفلام والبحوث واللوحات والأوبريتات والرسوم 
التشكيلية.. الخ.
حق العراق على العالم يتوضح في ضرورة إسناد اليونسكو في باريس لهذا المقترح الذي سيكلف أمولاً طائلة لإنشاء عمارة المركز المأمولة بأقسامها العلميَّة والفنيَّة ومكتباتها بمختلف اللغات مع جمع الأفلام على شكل سينماتك، وتأكيد البنية البغداديَّة في عمارة هذا المركز الدولي الذي نقترح، والأحلام تتحقق برغبة، والرغبة تتحقق بتدوينها بداية، وقد فعلنا، والأمر مناط بالجهات الثقافيَّة لطرح الأمر دولياً في مؤتمرات اليونسكو القادمة التي لم يحصل العراق فيها على الكثير، وآن له أنْ يحصل على بعض حقوقه في قابل الأيام.